English - Under Construction
 
 


Ευχαριστίες

Ευχαριστώ θερμά τους πολλούς συναδέλφους, φίλους, συνεργάτες, τους πολλούς γνωστούς και αγνώστους που μου έστειλαν μηνύματα στο τηλέφωνο και στην ηλεκτρονική μου διεύθυνση με τις ευχές τους για την ανάληψη των καθηκόντων τού Υπουργού Παιδείας, τα οποία μου ανέθεσε ο πρωθυπουργός κ. Παπαδήμος. Ευχαριστώ για τα καλά τους λόγια και την εμπιστοσύνη που δείχνουν στο πρόσωπό μου. Ζητώ, επίσης, την κατανόησή τους που δεν απαντώ προσωπικά στον καθένα.
Δεν είχα και δεν έχω πολιτικές βλέψεις. Σε μια δύσκολη ώρα για τη χώρα μας και για βραχύ χρονικό διάστημα εκλήθην να αναλάβω την Παιδεία, έναν χώρο που γνωρίζω και τον υπηρετώ σε όλες τις βαθμίδες και τις μορφές του για πολλά χρόνια. Το θεώρησα υποχρέωσή μου ως πολίτη, ως επιστήμονα και ως πνευματικού ανθρώπου και όχι ως αξίωμα. Έτσι ανέλαβα αυτή την ευθύνη.
Ελπίζω να ανταποκριθώ στις προσδοκίες για το πρόσωπό μου και να μπορέσω να βοηθήσω σ’ έναν χώρο που θεωρώ καίριο για όποια ανάκαμψη όχι μόνο από την οικονομική αλλά και από μια γενικότερη κρίση, τον χώρο τής Παιδείας. Θυμάμαι πάντα τη ρήση τού Κοραή : «Τρόπον μεταβολής τής Ελλάδος από την κατάστασιν εις την οποίαν ευρίσκεται την σήμερον ούτ’ εστοχάσθην ποτέ ούτε στοχάζομαι δυνατόν άλλον παρά την παιδείαν».

========================================

Μήνυμα του Υπουργού Παιδείας,Διά Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων Καθηγητή Γ. Μπαμπινιώτη προς τους Εκπαιδευτικούς όλων των βαθμίδων

Αισθάνομαι την ανάγκη ως πανεπιστημιακός δάσκαλος να επικοινωνήσω με τους συναδέλφους εκπαιδευτικούς όλων των βαθμίδων της Εκπαίδευσης και να σάς σφίξω νοερά το χέρι, λέγοντας ένα μεγάλο «ευχαριστώ» γι’ αυτά που εν μέσω πρωτόγνωρων δυσμενών συνθηκών προσφέρετε στα αγόρια και τα κορίτσια των σχολείων και των πανεπιστημίων της πατρίδας μας.  Περισσότερα
========================================

Μήνυμα του Υπουργού Παιδείας, Διά Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων Καθηγητή Γ. Μπαμπινιώτη για τον εορτασμό της 25ης Μαρτίου

Επ’ ευκαιρία του εορτασμού της 25ης Μαρτίου, ως πανεπιστημιακός δάσκαλος και με συναίσθηση της ευθύνης του λειτουργήματος του Υπουργού Παιδείας, θέλω να μοιραστώ μαζί σας μερικές σκέψεις για το μεγάλο αυτό γεγονός που γιορτάζουν μαθητές, εκπαιδευτικοί, γονείς, όλος ο ελληνικός λαός, όλος ο ελληνισμός όπου γης. Περισσότερα
========================================

Διευκρίνιση !

Οι φίλοι, οι γνωστοί, οι μαθητές μου και όσοι θέλουν κατά καιρούς να επικοινωνήσουν μαζί μου ας γνωρίζουν ότι, εκτός από την παρούσα Ιστοσελίδα μου, δεν υπάρχει άλλος διαδικτυακός χώρος που να με εκπροσωπεί.

========================================

Γ. ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ Δ’ έκδοση (2012) Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας

  
Σελίδες: 2.256
Διαστάσεις: 194 x 263mm
ISBN: 978-960-89751-5-6
Εκδόσεις: ΚΕΝΤΡΟ ΛΕΞΙΚΟΛΟΓΙΑΣ
(Α' 'Εκδοση 1998, Β' Έκδοση 2002, Γ' 'Εκδοση 2008
Tο λεξικό με τον μεγαλύτερο πλούτο λέξεων, φράσεων, σημασιών και χρήσεων τής σύγχρονης γλώσσας, απαραίτητο σε κάθε Έλληνα: μαθητή, φοιτητή, επαγγελματία, επιστήμονα και γενικά σε κάθε ενδιαφερόμενο για την ελληνική γλώσσα.
Kαρπός τής επιστημονικής γνώσης και πείρας τού Γ. Mπαμπινιώτη, καθηγητή τής Γλωσσολογίας στη Φιλοσοφική Σχολή τού Πανεπιστημίου Aθηνών και πρύτανη του Πανεπιστημίου. Περισσότερα

========================================

"Ο Εικοστός αιώνας στην ποίηση του Ελύτη. Η ποίηση του Ελύτη στον εικοστό πρώτο αιώνα"

 Κλικ για να δείτε το Video της ομιλίας   Όλη η ποίηση του Ελύτη σου δίνει την αίσθηση ότι είναι ένα αέναο ταξίδι στο πέλαγος της ελληνικής γλώσσας. Μια ακατάπαυστη αναμέτρηση με τις λέξεις. Τις λέξεις σε όλες τους τις διαστάσεις: στον ήχο, στη μορφή, στη σημασία πάνω απ’ όλα, στην αρμολόγησή τους - στη σύνταξη -, στη θέση τους στην ανάπλαση και τη μετάπλασή τους, στους ετυμολογικούς συνειρμούς τους, στην όλη λειτουργία τους στη γλώσσα. Ως άλλος γλωσσολόγος, αξιοποιεί όλες αυτές τις πλευρές των λέξεων, άλλοτε αδράχνοντάς τες τολμηρά έως και παράτολμα, κι άλλοτε πάλι ψαύοντάς τες με σεβασμό και ευλάβεια με το βάθος και την πρισματικότητα μιας χαρισματικής ποιητικής αφής που μπορεί και μετατρέπει ποιητικά και τις πιο σκληρές λέξεις σε βελούδινες.
(Απόσπασμα από την ομιλία του καθηγητή κ. Γιώργου Μπαμπινιώτη, με τίτλο «Ο μεταγλωσσικός Ελύτης». Δείτε ολόκληρη την ομιλία εδώ)

Μέγαρο Μουσικής Αθηνών, 01/11/2011
Διοργανωτής: Megaron Plus - Μέγαρο Μουσικής Αθηνών

========================================

Λεξικό Συνωνύμων και Αντωνύμων τής Νέας Ελληνικής Γλώσσας "Λεξιλογικός Θησαυρός"
 
       Κυκλοφορήθηκε το νέο λεξικό τού καθηγητή Γ. Μπαμπινιώτη.
Δείτε τα στοιχεία τού λεξικού στο
http://www.lexicon.gr

Δείτε το ρεπορτάζ του τηλεοπτικού σταθμού ΑΝΤ1 για το νέο λεξικό εδώ

 

 






========================================

ΤΟ ΓΛΩΣΣΙΚΟ ΖΗΤΗΜΑ: ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΕΙΣ


Κυκλοφορεί το νέο βιβλίο τής Βουλής των Ελληνων την επιμέλεια τού οποίου έχει ο καθηγητής Γ. Μπαμπινιώτης. Το βιβλίο είναι έκδοση τού Ιδρύματος τής Βουλής.
Δείτε περισσότερα για το νέο βιβλίο εδώ









========================================

Tο ΜΙΚΡΟ ΛΕΞΙΚΟ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ στο iphone


Tο ΜΙΚΡΟ ΛΕΞΙΚΟ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ακολουθεί την τελευταία λέξη της λεξικογραφίας και στην έντυπη μορφή του έχει τύχει θερμής υποδοχής από το ευρύτερο κοινό. Τώρα πλέον οι χρήστες συσκευών iphone έχουν στην διάθεσή τους μια νέα εφαρμογή στο τηλέφωνό τους. (Περισσότερα)






Δείτε τη συνέντευξη του καθηγητή Γ. Μπαμπινιώτη για τη νέα αυτή εφαρμογη στο naftemporiki.gr (Περισσότερα)

========================================

"Διαλογισμοί για τη γλώσσα" 3η έκδοση 
   
«Διαλογισμοί για τη γλώσσα και τη γλώσσα μας. Απλά μαθήματα γλώσσας και γλωσσολογίας »  (σελ. 222, Αθήνα 2010, Εκδ. Καστανιώτη)  κυκλοφορεί ήδη στα βιβλιοπωλεία η 3η έκδοση. 
(Περισσότερα για το βιβλίο)

  







========================================

Η επιστολή παραίτησης τού Δ.Σ. τού Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού προς τον Υπουργό Πολιτισμού

Δείτε την επιστολή εδώ

========================================


Είσοδος

 

 

 

 

         ΓΛΩΣΣΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

Ο Γ. Μπαμπινιώτης απαντά σε
ερωτήσεις επισκεπτών τού ιστοτόπου

_________________________________

 γενόσημα : ένας ατυχής - ακατάληπτος γλωσσικός όρος

  Κοντά στα πρωτότυπα (ή ακριβέστερα πρωτοτυπικά) φάρμακα (χαρακτηρισμός που ισχύει για ορισμένο χρονικό διάστημα), τα φάρμακα που φέρουν ορισμένη εμπορική επωνυμία, κοντά δηλ. στα επώνυμα φάρμακα (“branded drugs”), υπάρχουν και τα generic drugs, που έχουν την ίδια δραστική ουσία, αλλά όχι και την ίδια εμπορική επωνυμία, αφού παράγονται από άλλες φαρμακευτικές εταιρείες.
Αυτά τα ταυτόσημα (identical) ως προς τη δραστική θεραπευτική ουσία φάρμακα που ανήκουν στην ίδια γενική κατηγορία, στην ίδια έννοια γένους (generic) ονομάστηκαν (από κάποιους) γενό-σημα, ως σημαίνοντα γένος και όχι (εμπορικό) είδος φαρμάκου. Ωστόσο, μια ονομασία δεν κρίνεται από το σκεπτικό που οδήγησε στο πλάσιμό της, αλλά από τη δηλωτική ικανότητά της, από τη δηλωτικότητα και τη διαφάνεια που έχει γλωσσικά ώστε να γίνεται αντιληπτή από τους απλούς χρήστες. Αυτό δεν ισχύει με τον όρο γενόσημα. Ο όρος αυτός είναι κρυπτικός, παρασυνδέεται με γένεση ή και γέννηση πραγμάτων και καταλήγει στο να είναι σκοτεινός, ακατάληπτος και παροδηγητικός. Να διερωτώνται και να ρωτούν όλοι τι σημαίνει...
Τα εν λόγω φάρμακα -σύμφωνα με την αντίθεσή τους προς τα πρωτότυπα ή πρωτοτυπικά και βάσει τής ίδιας δραστικής ουσίας που περιέχουν- είναι προτιμότερο να ονομαστούν:
ομοιοδραστικά (αφού έχουν την ίδια δραστική ουσία).
Θα μπορούσαν επίσης να ονομαστούν παράγωγα (ενν. των πρωτοτύπων) ή ακόμη και αντιτυπικά (κατ’ αντίθεση προς τα πρωτοτυπικά).
Οτιδήποτε εκτός από το ακατάληπτο και παροδηγητικό γενόσημα!

Δείτε περισσότερες απαντήσεις 
 

 

                  ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ

Εμπλούτισε το Λεξιλόγιό σου με απαιτητικές λέξεις
_________________________________

λοιδορώ

  (αρχ. λοιδορῶ, αβέβαιης ετυμολογίας)
=
εμπαίζω, περιγελώ, χλευάζω, κακολογώ
π.χ. «Όταν ήταν στην εξουσία τον εκθείαζαν όλοι, τώρα που ξέπεσε τον λοιδορούν, ακόμη και όταν δεν φταίει»

 
Δείτε περισσότερες λέξεις 

  

 

  Από τα κείμενα τού Γ. Μπαμπινιώτη
_________________________________

Πρότυπο δημοτικής η γλώσσα τού Μακρυγιάννη ;

  Η «πλάνη» –ή μάλλον η παρεξήγηση– να αναχθεί η γλώσσα των Απομνημονευμάτων σε πρότυπο δομής τής δημοτικής γλώσσας ξεκινάει, περιέργως, από τον Σεφέρη, που ανακάλυψε τον Μακρυγιάννη ως πεζογράφο. Εξηγώντας τη σπουδαιότητα τού Μακρυγιάννη ως πεζογράφου, ο Σεφέρης τον αναγνωρίζει «σαν ένα μεγάλο διδάσκαλο τής γλώσσας μας». Το σημαντικό είναι (που δεν νομίζω ότι έχει προσεχθεί από όσους εκθειάζουν τη γλώσσα τού Μακρυγιάννη παραπέμποντας στον Σεφέρη) πώς ο ίδιος ο ποιητής, σχολιάζοντας τον χαρακτηρισμό του ως «διδασκάλου τής γλώσσας», δεν μιλάει για τη δομή τής γλώσσας του ως προτύπου δημοτικού λόγου, αλλ’ ακριβώς για το ύφος τού Μακρυγιάννη ως πεζογράφου, λέγοντας σημαντικά πράγματα για τη σχέση περιεχομένου και μορφής/γλώσσας, για τη λειτουργικότητα των λέξεων στο κείμενο, για το ύφος γενικά.
Δείτε ολόκληρο το κείμενο του Γ. Μπαμπινιώτη
εδώ

Δείτε περισσότερα κείμενα
 

 

 

                 Ετυμοπερίεργα

_____________________________

βιομήχανος - βιολόγος:
habent sua fata verba....

  «Έχουν τη δική τους μοίρα οι λέξεις», θα μπορούσαμε να πούμε για την ιστορία των λέξεων, παραφράζοντας τη λατινική ρήση για τη μοίρα των βιβλίων (habent sua fata libelli). Χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι οι λέξεις βιομήχανος και βιολόγος. Είναι και οι δύο αρχαίες λέξεις αλλά με άλλη σημασία. Η λέξη βιομήχανος σήμαινε «αυτόν που μηχανεύεται, που επινοεί τρόπους και εξασφαλίζει τα προς το ζην», άρα τον ικανό, τον επιτήδειο, τον ευφυή. Ομοίως βιομηχανία ήταν η ικανότητα που διέθετε ο βιομήχανος να πορίζεται τα προς το ζην. Καπάτσος, λοιπόν, και καπατσοσύνη στη ζωή ήταν τα αρχ. βιομήχανος και βιομηχανία. Περισσότερα.
 
Δείτε περισσότερα ετυμοπερίεργα
 

 

 

 


Όλα τα δικαιώματα έχουν δεσμευτεί © 2009 - 2012 | Όροι Χρήσης Ιστοτόπου | Χάρτης Ιστοτόπου |  RSS | Αρχική
 
Powered by Webiz